不是「歐伊歐伊」!日本OIOI百貨真實唸法公開 網驚:長知識

旅日粉專「發現心樂園」近日分享一張介紹OIOI正確念法的圖片,而這張圖片也在日本X平臺瘋傳,短短不到兩天就吸引超過1200萬人觀看,引發熱烈討論。 示意圖/ingimage

不少人到日本旅遊時,應該都曾看過大型百貨公司「OIOI」的招牌,不過你知道它其實不是照英文字母念嗎?旅日粉專「發現心樂園」近日分享一張介紹OIOI正確念法的圖片,而這張圖片也在日本X平臺瘋傳,短短不到兩天就吸引超過1200萬人觀看,引發熱烈討論。

粉專表示,許多人第一次看到「OIOI」時,直覺都會念成「歐伊歐伊」,也有人會直接念成數字「0101」,但其實它真正的發音是「Marui(丸井/馬魯伊)」,也就是日本知名的丸井百貨公司。

至於名稱由來,粉專解釋,「O」在日文裡代表「丸(Maru)」,而「I」則代表「井(i)」,兩者組合後便成了「丸井」。原PO也笑說,自己第一次知道時同樣超震驚,「有種原來如此的感覺」,甚至覺得以前一直唸錯很糗。

貼文曝光後,立刻引發大批網友討論,「我一直都念歐伊歐伊」、「終於知道真正念法了」、「所以是馬魯伊馬魯伊嗎?」、「既然這樣,爲什麼不直接叫丸井百貨?」不少臺灣網友坦言,去日本逛街這麼多次,直到現在才第一次知道真相。